Boys these days: hot
Girls these days: gorgeous
My bisexual ass: is dying
This is the best "incorrect quotes" post I've seen
more ineffable hubbies in sitcom scenes
Do you remember that time when you could just...
touch your face in public and not fear death?
Yeah me neither
does that mean that troubled alcoholics with a lot of money are my type??
let’s be honest, everyone’s favorite ship dynamic is just a character they can project on or relate to, and a character who’s their type
Forgot I had a Tumblr again
here’s a video
I think I lost the ability to form full sentences during this quarantine
i hate having to like…………….. articulate my ideas
So basically Ariana Grande lowkey quoted Ceasar in "Seven Rings" and nobody noticed
"I see it, I like it, I want it, I got it" is the modern version of "Veni, Vedi, Vici"(that is translated like "I saw, I came, I conquered") . Try to change my mind
I wish my life were a quick and aesthetically pleasing montage to a cool soundtrack
Like I want to live in a feel-good Hollywood movie not a fucking indie
for real though Wikipedia is a great resource to get an overview of what you're trying to research and it gets too much flack for no reason
professors are always like “never use wikipedia as a source, anyone can edit that” but after going through 15 peer reviewed sources from jstor, i find the exact same info i got when i skimmed the wikipedia page
Counter
카운터 - counter
악귀 - evil spirit, demon
영혼 - soul, spirit
하늘 - heaven, paradise
염력 - psychokinesis
코마 - coma
땅 - territory
힘 - power, energy
인력 - gravitation, (force of) gravity
캐치하다 - to catch
올라오다 - to ascend
지우다 - to erase (something from one’s mind)
Health
앰뷸런스 - ambulance
구급차 - ambulance
치료 - treatment, cure
고치다 - to cure, heal, treat
뼈 - bone
Politics / Business
정치 - politics
시민 - citizen
지지자 - supporter
상석자 - a superior official, a senior
의원 - member of a legislative body [assembly]
시장 - mayor
대통령 - president
위원회 - committee, commission
국회 - national assembly
법인 - a corporate body
이사회 - board of directors, directorate
계약 - contract
출마하다 - to run for office, to stand [come forward] as a candidate
대선 - presidential election
Police / Law Enforcement
살해 - killing, murder
살인 - murder, killing; homicide
사망하다 - to die, to pass away
숨진다 - to die, pass away
자살 - suicide
살인미수 - attempted murder
살인자 - murderer
연쇄 살인범 - a serial killer
사체 - corpse, (dead) body
부검 - autopsy, postmortem (examination)
혈흔 - bloodstain
총 - gun
참고인 - testifier
용의자 - suspect
피해자 - victim
검사관 - an examining officer
형사 - (police) detective
경위 - (police) lieutenant
서장 - head, chief
경찰 서장 - chief of a police station
증거 - evidence, proof
수배 - to be wanted (for)
지명수배하다 - to put somebody on the wanted list
사건 - case
영장 - warrant
감찰 - inspection
체포하다 - to arrest
감방 - prison, jail, lockup
People
여사 - Mrs, Ms, Madame
양아치 - bully, gangster
신인 - rookie
양반 - one’s husband
놈 - (informal) guy
새끼 - (informal) kid
걔 - a form of 얘 , short for 그 아이
쟤 - a form of 얘 , short for 저 아이
Verbs
건드리다 - to touch
박탈하다 - to deprive, to forfeit
훼손되다 - to be damaged, to be disfigured
발견되다 - to be discovered, to be found
인정하다 - to recognize, to concede
참다 - to suppress, to stifle
보내다 - to send
교사하다 - to be haughty and extravagant
고용하다 - to employ, to hire
풀다 - to relax, loosen up, unwind
소환하다 - to summon, to cite
Others
단계 - stage, phase, step
유산 - legacy
정체 - identity
부지 - site, (a plot of) land
계획 - plan (for), program
저수지 - reservoir
복수 - revenge
경고 - warning (of/against), caution
이의 - objection (to)
자격 - qualification, right (to do)
충동 - impulse
심하게다 - severe, violent, harsh
구세주 - lifesaver, saviour
연기 - smoke
직접 - personally, in person, firsthand
경이롭다 - wonderful, marvelous, miraculous
Multifandom freak|| Post whatever I'm interested in at the moment|| mainly gay shit
434 posts