not now. mommys making a 0 note post
wearing a mask
(click for better quality!)
Luke checked his makeup over once more, they didn’t have long enough hair to nail the look but he hoped the bow and the wig would work enough for tonight. He fixed the straps of the dress, smoothing it down a bit and turning to look themselves over once more. He checked his hands once more, making sure there was no blood on them, they didn’t want to look messy.
He tucked one more piece of hair behind their ear and then left the bedroom, Petunia following closely behind him. They walked downstairs and saw Ashton, fixing his apron as Penny ran around his legs.
or how not to do a couples costume
(on ao3)
whenever i read a marauders with badly translated french/spanish/italian etc i don’t really care bc i know the author tried their best, and it gets the point across that such character can speak such language anyway, and it just doesn’t impact the story. whatever.
HOWEVER, if you’re gonna make a character use a pet name from a language you don’t speak, please look up a list of pet names from that language rather than translating a pet name directly from english. not only does it NOT work, it’s also sometimes very bizarre.
for exemple, there was this one fic where sirius wanted to say ‘babygirl’ in italian and the author translated it to ‘bambino’… which means child/little boy 😭
i love you content filters. i love you mute options. i love you block function. i love you hide tools. i love you things that allow me to hide anything that annoys me.
1. got too close to the sun
2. drowned
well that happened 😃
im about to pass a four hours long exam during a heatwave and all i managed to eat was a slice of bread
shut up, the stupid fictional gay people in my phone make me happy
5SOS: Whaddya wanna hear live? #The5SOSShow
chéri kinda hard to picture it bc ppl my age dont rly use it anymore, but it was the 70s so. kinda overused but it means 'dear/darling' which is cute and literal translation gives 'cherished' and i love that. 7/10
bébé he wouldn't. in french bébé is wayyyy less cuter and loving than baby in english. 2/10
mon cœur I LOVE IT. 'my heart' xsuujzaii such a cute pet name. so so so good. my fav. i also think if james had to pick a french pet name to call regulus it'd be this one cuz reg is the heart of the lion <3 20/10.
ma vie it means 'my life' so it could be cute in theory but thats literally how i call my girlies i can't take it seriously. 1/10
ma mie/ma moitié literally no one uses it in france anymore i only know this term bc old books. i know other french ppl would disagree with me but i find it so cute i mean 'my halff'?? i love it. 7/10
mon amour 'my love' is a classic obvi. tbh, not a lot of french ppl my age use it and its a shame i would die if someone called me that. 9/10
ma beauté 'my beauty' is cute but also only family member have called me that so i can't quite picture it. 5/10
mon ange ugh i love love love this one. adorable. underrated. 8/10
ma puce i hate this one. i only let family members. i see a lot of adult men calling their wife/girlfriend that but it doesnt give. 0/10
my personal ranking:
mon cœur
mon amour
mon ange
chéri
ma mie/ma moitié
ma beauté
bébé
ma vie
ma puce
Hot girls do each others makeup and also kiss