Back With Some Hard Hitting Hetalia Content

back with some hard hitting hetalia content

More Posts from Skaradupa and Others

2 years ago

“Shut Up and Eat” yakiniku omake — original Japanese dialogue analysis and translation

The 3rd installment of the four-part yakiniku omake series in Mob Psycho 100 involves a bit of clever wordplay to make Mob’s slurring make sense, which means that the translation had to play around with the words a little bit to make it work in English. So, what did Mob actually say in Japanese?

I got the raws from the Manga One app in the Japanese iTunes app store.

I would like to preface this by saying that the most popular translated version, where Mob says the infamous “Shut up and eat” line, is the best translated version in my opinion, because Mob actually slurring that is a totally feasible thing. I’ll explain more about that in the translation notes below, but this version I translated isn’t reworked to match the syllables and make the slurring believable, but rather to try and represent the Japanese meaning.

“Shut Up And Eat” Yakiniku Omake — Original Japanese Dialogue Analysis And Translation

Reigen: モブ。— Mob.

それもう焼けてるぞ。— It’s about to burn!

Mob: ………

Reigen: モブ… —Mob…

それもう焼けてるぞ。(二回目) — It’s about to burn. (A second time)

なぁ… — Hey…

Mob: このくらい…よく火を通した方が好きなんで。— It’s good like this. I like the heat to spread evenly throughout.

Reigen: 焼き過ぎだ。それだと肉本来の味が消えてしまう。—It’s cooking too much. It’s going to completely lose the original flavor.

Mob: いや、おいしいです。— No, it’s tasty.

Reigen: いや、それはベストのおいしさではない。— No, that’s not the best taste.

焼き過ぎな上にタレも付け過ぎだ。タレの味しかしないだろう。— It’s overcooked and you put too much sauce on top.

Mob: いや、おいしいです。— No, it’s tasty.

Reigen: また!それも焼き過ぎだぞ。— Again! That one’s also cooking too much.

ちょっと焦げてんじゃねーか。— It’s a bit scorched, isn’t it?

あ、ほらそっちの肉もあと4秒くらいで… — Ah, look—that piece of meat, in about four seconds…

「師匠は肉にうるさいなぁ…」と言おうとしたが、口に入れた肉が予想以上に熱くて舌が上手くまわらず… — “Shishou is picky about meat, huh…” is what Mob tried to say, but when he put the meat in his mouth, it was hotter than expected and his tongue couldn’t articulate well.

“Shut Up And Eat” Yakiniku Omake — Original Japanese Dialogue Analysis And Translation

Mob: チッ… うるせぇな。— Tch… Shut the hell up.

Reigen: ………..

霊幻は静かに肉を焼いた。— Reigen cooked his meat in silence.

——————————

Notes:

- Mob: このくらい…よく火を通した方が好きなんで。— It’s good like this. I like the heat to spread evenly throughout.

「このくらい…」 actually directly translates to “This much…” (in regards to how much he’s cooking the meat over the grill). It employs the Japanese technique of “only say half the sentence and let the rest be unspoken”, but that wouldn’t make a lot of sense in English and kind of sticks out translated strictly like that. So I just finished the sentence.

- Mob: チッ… うるせぇな。— Tch… Shut the hell up.

So, this whole thing is a joke about the many uses of the word 「うるさい」 (urusai). 「うるさい 」 can be used to mean “loud/noisy”, “annoying/bothersome”, “picky/fussy/particular”, and “shut up!” when shouted as an interjection. I’ve been in a class in Tokyo where we were all yelled at for talking by our professor, who kept saying 「うるさいだよ!」. In Mob’s originally-intended sentence—「師匠は肉にうるさいなぁ…」—he was using うるさい to mean “picky/fussy”, since Reigen truly would not relax and leave him alone over that meat. But because the meat burned his mouth, he ended up clicking his tongue and slurring 「うるせぇな。」 He dropped the “Shishou” and “about meat” parts entirely, his hurt tongue not moving fast enough and holding out an “e” vowel throughout the latter half of the word instead of raising up into an “ai” sound. This… makes the word very rude. And since all other parts of the sentence were dropped, it also makes it an interjection— a rude and harsh version of “Shut up!”, which I’ve chosen to represent by making Mob curse. (Turning rude conjugation forms into English cursing is a pretty common practice in Japanese translation, as they have more expressive conjugation forms than us and we have no other real way to express that inherent hostility/brashness.)

In the most popularized English translation of this scene, the translators did something very clever to make Mob’s slurring possible, since we don’t have “rude” verb forms in English. What Mob originally wanted to say was, “Shishou sure likes to talk about meat…”, which gets slurred into “Shut up and eat.” The syllables specifically from “shishou” and “about meat” can be slurred into something phonetically resembling “shut up and eat”. I think this is extremely clever and fantastic translation work.

Anyway. Reigen deserved that.

2 years ago

луігі май беловд

луігі май беловд

I need to watch some vids on colours because i have ZERO idea tbh.

This is inspired by every fanfic with Luigi having a flower shop. If you ever written one, I've read it. Thank you for your service. I would @ people if I wasn't so shy and silly (i have strong social anxiety)


Tags
2 years ago
Watching The Emi Episode Makes Me Kick And Giggle My Feet
Watching The Emi Episode Makes Me Kick And Giggle My Feet
Watching The Emi Episode Makes Me Kick And Giggle My Feet

watching the emi episode makes me kick and giggle my feet

2 years ago

I FORGOT

I FORGOT

I've made a post with some drawings I did but I forgot the one I love the most 😭😭 I drew it during a team building day and it made me so happy


Tags
2 years ago
A black & white 5-panel digital comic of the characters Reigen Arataka and Serizawa Katsuya from Mob Psycho 100.

Panel 1: 
Reigen is lounging on his desk chair, twirling a pen in his hand. He speaks to Serizawa who stands across from the desk: "Serizawa, I've been thinking... I want to promote you to deputy director, but I want to get your opinion first. Do you think you meet the requirements to shoulder that kind of responsibility?"

Panel 2:
Serizawa answers with a look that seems determined but unsure. "Ah! I'd be truly honored, sir! I- I think I improved myself a lot since I started working here. Customer service is no longer a problem for me... uh... I am autonomous, I can stand up for myself, and I also have a lot more confidence! ...That being said... I don't know how I could prove these things to you..."
Panel 3:
Reigen leans over his desk, mulling over the question. A thought bubble reads: "Well, I already know he's a lot more confident. I wasn't really going to ask for proof... but..."

Panel 4: There's now larger thought bubble where Reigen imagines himself leaning helplessly against a wall with a hand over his head while Serizawa towers over him, with his shirt partially unbottoned and an arm propped against the wall behind Reigen. He tells his boss: "Reigen, I am no longer the man I was before. I know you can't run this business without me, so if you know what's good for it, you'll give me that promotion now." To which Reigen answers with: "Uwaah...! I'll leave the business in your care!". While he imagines this, Reigen loses his grip on the pen he was twirling and flicks it offscreen.

Panel 5:
Reigen quickly stands up from his chair, sticking his thumb out to the side and says: "You know what, I'll go stand with my back against that wall while you think of something.", to Serizawa's confusion.

confidence

  • broadviewavenue
    broadviewavenue liked this · 1 month ago
  • 2000three
    2000three liked this · 3 months ago
  • bestprocrastinator
    bestprocrastinator reblogged this · 3 months ago
  • forevergreenandblue
    forevergreenandblue reblogged this · 3 months ago
  • forevergreenandblue
    forevergreenandblue liked this · 3 months ago
  • edelweissko
    edelweissko liked this · 3 months ago
  • lyrical-mischief
    lyrical-mischief liked this · 3 months ago
  • taliesinman
    taliesinman liked this · 3 months ago
  • will-pilled
    will-pilled liked this · 3 months ago
  • kisskisscantfallinlove
    kisskisscantfallinlove reblogged this · 3 months ago
  • nitr0m-nik
    nitr0m-nik reblogged this · 3 months ago
  • ryebunny
    ryebunny liked this · 3 months ago
  • doritosvargas
    doritosvargas reblogged this · 3 months ago
  • lenabobina
    lenabobina reblogged this · 3 months ago
  • lenabobina
    lenabobina reblogged this · 3 months ago
  • torao-chan
    torao-chan liked this · 4 months ago
  • charles-snippy
    charles-snippy liked this · 6 months ago
  • noerrl225
    noerrl225 liked this · 6 months ago
  • kiirer
    kiirer liked this · 7 months ago
  • sparklysatyrcat
    sparklysatyrcat liked this · 8 months ago
  • thesandbarofficial
    thesandbarofficial reblogged this · 9 months ago
  • thesandbarofficial
    thesandbarofficial liked this · 9 months ago
  • brazilliantunicron01
    brazilliantunicron01 liked this · 9 months ago
  • 4nthropophagus
    4nthropophagus liked this · 9 months ago
  • jacks-ace
    jacks-ace reblogged this · 9 months ago
  • jacks-ace
    jacks-ace liked this · 9 months ago
  • flamestorm
    flamestorm liked this · 10 months ago
  • b3rry0fc
    b3rry0fc liked this · 10 months ago
  • skaradupa
    skaradupa reblogged this · 11 months ago
  • skaradupa
    skaradupa liked this · 11 months ago
  • friedriceeater
    friedriceeater liked this · 11 months ago
  • gr3ek-gh0st
    gr3ek-gh0st liked this · 11 months ago
  • eggnoghoggeralex
    eggnoghoggeralex liked this · 11 months ago
  • codenad
    codenad liked this · 1 year ago
  • kumamooko
    kumamooko liked this · 1 year ago
  • canneddamage
    canneddamage liked this · 1 year ago
  • heedzhee-art
    heedzhee-art liked this · 1 year ago
  • galaxitta
    galaxitta liked this · 1 year ago
  • sodaandchips
    sodaandchips liked this · 1 year ago
  • grayfoxiscool
    grayfoxiscool liked this · 1 year ago
  • paperballz
    paperballz liked this · 1 year ago
  • lysutsia
    lysutsia liked this · 1 year ago
  • irl-romano
    irl-romano reblogged this · 1 year ago
  • your-backyard-cryptid
    your-backyard-cryptid liked this · 1 year ago
  • couillon222
    couillon222 reblogged this · 1 year ago
  • couillon222
    couillon222 liked this · 1 year ago
  • lesbiansaulgoodman2
    lesbiansaulgoodman2 liked this · 1 year ago
  • roszabell
    roszabell liked this · 1 year ago
  • sergalcak32
    sergalcak32 liked this · 1 year ago
skaradupa - mobigirl69
mobigirl69

silly 🇺🇦

157 posts

Explore Tumblr Blog
Search Through Tumblr Tags